Can we forget the shadow will flee our spine?
On the motel lawn, an elderly churchgoer dances, limp-armed. The hospital-lighthouse smothers her spinal column with pillows of sea-light.
Escape leads to double-darkness.
Eat the shadows! Your grapes smack of meager immortality.
Dimenticare
È possibile dimenticare prima che l’ombra decida di fuggire dalla nostra colonna vertebrale?
Davanti al motel un’anziana frequentatrice di chiese danza con le braccia arrese, il faro-ospedale soffoca con cuscini marini di luce la colonna vertebrale. Chi tenta di evadere è doppiamente annerito. Mangiate le ombre! Chicchi d’uva di scadente immortalità.