David Ferry's books of poetry and translation include Bewilderment: New Poems and Translations (University of Chicago Press, 2012); The Georgics of Virgil (Farrar, Straus and Giroux, 2006); The Epistles of Horace: A Translation (2001); Of No Country I Know: New and Selected Poems and Translations (University of Chicago Press, 1999); The Eclogues of Virgil (1999); The Odes of Horace: A Translation (1998); Dwelling Places: Poems and Translations (1993); Gilgamesh: A New Rendering in English Verse (1992); Strangers: A Book of Poems (1983); On the Way to the Island (1960); and The Limits of Mortality: An Essay on Wordsworth's Major Poems (1959).
Ferry was the recipient of the 2012 National Book Award for Bewilderment. Of No Country I Know: New and Selected Poems and Translations won the Lenore Marshall Poetry Prize, the Bingham Poetry Prize from Boston Book Review, the Rebekah Johnson Bobbitt National Prize for Poetry and was a finalist for The New Yorker Book Award and the L.L. Winship / PEN New England Award.
Ferry's other awards include the Sixtieth Fellowship of the Academy of American Poets, the Harold Morton Landon Translation Award, the Teasdale Prize for Poetry, the John Simon Guggenheim Foundation Fellowship, the Ingram Merrill Award, and the William Arrowsmith Translation Prize from AGNI magazine. In 1998 he was elected a fellow of the American Academy of Arts and Sciences.
He holds the title of Sophie Chantal Hart Professor Emeritus of English at Wellesley College and lives in Cambridge, Massachusetts.