Diana SenechalDiana Senechal is the 2011 winner of the Hiett Prize in the Humanities and the author of two books of nonfiction, Republic of Noise (2012) and Mind over Memes (2018), as well as numerous poems, stories, essays, and translations. Her translations of Tomas Venclova's poems appear in his collections Winter Dialogue (1997), The Junction (2008), and a forthcoming volume; her translation of Gyula Jenei's collection Mindig más (Always Different: Poems of Memory) was published in 2022 by Deep Vellum. She has been living and teaching in Hungary since 2017.
All authors
-
The Flower-Waterer Who Didn’t Believe His Flowers Were Beautiful
- Essay
“Felzizeg”: On the Onomatopoeia of a Song
- Translation
Csenger Kertai: Mercy
- Translation
Csenger Kertai: Constant Slashing
- Translation
Gyula Jenei: Madeleine
- Translation
Gyula Jenei: Cemetery
- Translation
Gyula Jenei: Piano
- Essay
“A Wild Clarity”: John Wall Barger’s The Mean Game
- Translation
“Chess,” from the Hungarian of Gyula Jenei
- Translation
“Standing Point,” from the Hungarian of Gyula Jenei
- Essay
“A Crack in Eternity? Béla Markó’s Grass Blade on the Rock,” translated from the Hungarian of Marianna Fekete